Xəbər Lenti
20-11-2024, 10:48
DÖVLƏTİMİZ ƏDLİYYƏYƏ XÜSUSİ DİQQƏT VƏ QAYĞI GÖSTƏRİR - 22 NOYABR ƏDLİYYƏ İŞÇİLƏRİNİN PEŞƏ BAYRAMIDIR.
20-11-2024, 10:27
“AzerGold” QSC “Daşkəsən rayonunda bitən nadir bitkilərin reintroduksiyası” layihəsini uğurla icra edib
20-11-2024, 09:17
COP29 çərçivəsində 300-500 milyard dollar yeni maliyyə hədəfi ətrafında danışıqlar gedir
20-11-2024, 08:58
Consonun 500 milyardlıq təklifi: Ukraynaya fantastik məbləğdə kredit verilə bilərmi?
19-11-2024, 08:11
Azərbaycan ədliyyəsi də yeni tarixi mərhələyə qədəm qoyur. Ədliyyə orqanlarının yaradılmasından 106 il ötür
18-11-2024, 09:55
“Böyük Qayıdış” Gənclər Təşkilatı Zəfər Günü və Dövlət Bayrağı Günü ilə bağlı bir sıra tədbirlər həyata keçirib
04 Şub 09:17Mədəniyyət
Süni intellekt texnologiyası Lope de Veqanın naməlum pyesini aşkar edib
İspaniya Milli Kitabxanasının arxivlərində anonim tarixi əsərlərin aşkar edilməsi üzrə istifadə edilən süni intellekt texnologiyası bu günədək gizli qalan qiymətli əsəri – görkəmli ispan dramaturqu, şairi və yazıçısı Lope de Veqanın naməlum pyesini ortaya çıxarıb.
AZƏRTAC “godliteratury” saytına istinadla xəbər verir ki, bu pyes “La francesa Laura” (“Fransız qadın Laura”) adlanır. Dünyaca məşhur “Nə əldən qoyur, nə yardan doyur” əsərinin müəllifi olan ispan ədib bu pyesi 1635-ci ildə - vəfatından bir neçə il əvvəl qələmə alıb. Əsərin əsas qəhrəmanı hersoq Bretaninin qızı və qraf Arnaldonun xanımı Lauradır. Fransız taxt-tacının varisi ona aşiq olur. Lakin Laura onun təklifini rədd edir və qısqanc əri buna rəğmən onu zəhərləmək istəyir. Sonda qazın öz təmiz adını qoruyub saxlayır və pyes xoşbəxt sonluqla bitir.
Kitabxananın arxivlərində saxlanılan bu əsərin XVII əsrə aid surəti qalıb. Vyana və Valyadolid universitetlərinin tədqiqatçıları neyroşəbəkədən istifadə etməklə bu arxivlərdə 1300 anonim əlyazması və kitablar aşkar ediblər. Bu texnologiya sayəsində illər boyu davam edən insan əməyinə qənaət edilib, eyni zamanda, müxtəlif yazıçılara məxsus olan əsərlərin müəllifləri müəyyən edilib.
İspaniya Milli Kitabxanası bəyan edib ki, “Fransız qadın Laura” pyesində istifadə olunan sözlər eksperimentdə yoxlanılan 350 dramaturqun arasında yalnız Lope de Veqanın yazı üslubuna uyğundur. Peşəkar filoloqlar da bu nəticəni təsdiq ediblər.
© Materiallardan istifadə edərkən hiperlinklə istinad olunmalıdır
AZƏRTAC “godliteratury” saytına istinadla xəbər verir ki, bu pyes “La francesa Laura” (“Fransız qadın Laura”) adlanır. Dünyaca məşhur “Nə əldən qoyur, nə yardan doyur” əsərinin müəllifi olan ispan ədib bu pyesi 1635-ci ildə - vəfatından bir neçə il əvvəl qələmə alıb. Əsərin əsas qəhrəmanı hersoq Bretaninin qızı və qraf Arnaldonun xanımı Lauradır. Fransız taxt-tacının varisi ona aşiq olur. Lakin Laura onun təklifini rədd edir və qısqanc əri buna rəğmən onu zəhərləmək istəyir. Sonda qazın öz təmiz adını qoruyub saxlayır və pyes xoşbəxt sonluqla bitir.
Kitabxananın arxivlərində saxlanılan bu əsərin XVII əsrə aid surəti qalıb. Vyana və Valyadolid universitetlərinin tədqiqatçıları neyroşəbəkədən istifadə etməklə bu arxivlərdə 1300 anonim əlyazması və kitablar aşkar ediblər. Bu texnologiya sayəsində illər boyu davam edən insan əməyinə qənaət edilib, eyni zamanda, müxtəlif yazıçılara məxsus olan əsərlərin müəllifləri müəyyən edilib.
İspaniya Milli Kitabxanası bəyan edib ki, “Fransız qadın Laura” pyesində istifadə olunan sözlər eksperimentdə yoxlanılan 350 dramaturqun arasında yalnız Lope de Veqanın yazı üslubuna uyğundur. Peşəkar filoloqlar da bu nəticəni təsdiq ediblər.
© Materiallardan istifadə edərkən hiperlinklə istinad olunmalıdır